le Forum Passion-Militaria PassionMilitaria, n°1 en langue française dans le monde ! |
|
| Traduction SOLDBUCH Heer | |
| | Auteur | Message |
---|
Tony94 Ici, c'est chez moi !
Nombre de messages : 3675 Localisation : Picardie Thème de collection : Français et allemand du second Empire jusque 1945 Date d'inscription : 27/06/2015
| Sujet: Traduction SOLDBUCH Heer Mar 20 Juil 2021 - 22:38 | |
| |
| | | Schoenwurf Général de Division
Nombre de messages : 1238 Localisation : France Thème de collection : Allemagne 1870-1945 Date d'inscription : 09/07/2020
| Sujet: Re: Traduction SOLDBUCH Heer Jeu 22 Juil 2021 - 23:54 | |
| Bonsoir,
En quelques mots voici un résumé de son profil :
Ludwig est né le 20 juillet 1911 De religion catholique, profession forestier (« Forstarbeiter ») - comme son père Il a perdu sa mère à l’âge de 9 ans 1m72, musclé, cheveux châtains, yeux marrons Célibataire Le 26/07/1942 reçoit l’Infanterie Sturmabzeichen Le 12/10/1942 reçoit l’Ostmedaille
|
| | | grreeegggg Je fais partie des murs
Nombre de messages : 10238 Localisation : France Thème de collection : Décorations et documents allemands et soviétiques Date d'inscription : 13/02/2013
| Sujet: Re: Traduction SOLDBUCH Heer Sam 24 Juil 2021 - 15:26 | |
| Bonjour, j'ai loupé ce post! Par contre les quelques éléments que tu donnes ne sont pas en lien avec ce livret (date de naissance, unité d'affectation, décoration). Tout d'abord, la grande croix rouge sur la 1ère page indique que le soldat est décédé. Il a été mobilisé dans un bataillon de réserve d'infanterie, compagnie de mitrailleurs. Il a été affecté à l'infanterie regiment 346, devenue par la suite grenadier regiment 346 en octobre 1942. Il est tout le temps resté dans la 8ème compagnie, soit la compagnie d'appui du 2ème bataillon (c'est logique car il a été formé en compagnie d'appui). Il a été équipé d'une kar98k le 05 mai 1941. Il est effectivement décoré du badge d'assaut d'infanterie et de l'ostmedaille en 1942, pour avoir combattu dans les pays baltes avec le groupe d'armées Nord. Au niveau des blessures/maladies (pages 12/13), je ne parviens pas à lire les 2 premières entrées. La 3ème, code 16, correspond à une maladie ou une tumeur. Il demeure à l'hôpital de mars à septembre 1942. Puis il retourne en hôpital d'octobre 1943 à février 1944 pour un autre motif (code 34: blessure par accident ou automutilation). Il ne reçoit pas d'insigne des blessés, donc ses séjours à l'hôpital ne résultent pas de blessures de guerre. Il quitte l'hôpital en février 1944, mais je ne parviens pas bien à lire ce qu'il est écrit (je crois apte au retour en troupe). A sa sortie d'hôpital, il obtient un congé de convalescence puis un congé normal jusqu'au 19 mars 1944. Enfin, je pense qu'il décède le 29 mars 1944 alors qu'il est à la compagnie de convalescence du grenadier ersatz bataillon 346. L'inscription est marquée sur la page 1 et est signée par le commandant de compagnie (en haut à gauche). Il faudrait un zoom pour que je parvienne à déterminer la cause du décès. Sympa le livret en tout cas! Greg. |
| | | Tony94 Ici, c'est chez moi !
Nombre de messages : 3675 Localisation : Picardie Thème de collection : Français et allemand du second Empire jusque 1945 Date d'inscription : 27/06/2015
| Sujet: Re: Traduction SOLDBUCH Heer Sam 24 Juil 2021 - 16:40 | |
| Bonjour, Merci pour de votre aide ! Voici une photo de ce qui est noté en haut à gauche de la page 1 |
| | | Tony94 Ici, c'est chez moi !
Nombre de messages : 3675 Localisation : Picardie Thème de collection : Français et allemand du second Empire jusque 1945 Date d'inscription : 27/06/2015
| Sujet: Re: Traduction SOLDBUCH Heer Sam 24 Juil 2021 - 16:40 | |
| |
| | | grreeegggg Je fais partie des murs
Nombre de messages : 10238 Localisation : France Thème de collection : Décorations et documents allemands et soviétiques Date d'inscription : 13/02/2013
| Sujet: Re: Traduction SOLDBUCH Heer Sam 24 Juil 2021 - 17:03 | |
| Désolé, je n'y arriverai pas là!
Greg. |
| | | Klaus Von Othioten Administrateur
Nombre de messages : 7101 Age : 33 Localisation : XV.AK (mot.) - 6.40 Thème de collection : Documents Allemands Date d'inscription : 02/04/2009
| Sujet: Re: Traduction SOLDBUCH Heer Sam 24 Juil 2021 - 19:46 | |
| Hello,
La mention donne la date d'ouverture du nouveau Soldbuch ! Il n'est a priori pas décédé, mais un nouveau SB lui a été donné : "Ersatzausfertigung Nr.154 am 29.3.44 vom Genesenden Kompanie, Grenadier Ersatz Bataillon 346 ausgestellt", a Lomschka, 29.3.44.
J'ignore la raison d'attribution d'un remplacement alors que celui-ci est encore propre. |
| | | grreeegggg Je fais partie des murs
Nombre de messages : 10238 Localisation : France Thème de collection : Décorations et documents allemands et soviétiques Date d'inscription : 13/02/2013
| Sujet: Re: Traduction SOLDBUCH Heer Sam 24 Juil 2021 - 20:58 | |
| Salut Nico,
Je pensais lire également ersatzausfertigung mais je ne comprenais pas le lien vu que ce livret n'était pas un livret de remplacement. Je comprends mieux du coup, celui-ci est barré de rouge car fermé, comme pour un décès, ce qui n'est donc pas le cas ici.
Greg. |
| | | Schoenwurf Général de Division
Nombre de messages : 1238 Localisation : France Thème de collection : Allemagne 1870-1945 Date d'inscription : 09/07/2020
| Sujet: Re: Traduction SOLDBUCH Heer Dim 25 Juil 2021 - 1:27 | |
| Bonjour, Son hospitalisation au Reserve-Lazarett de Heiligenstadt en juillet 42 est due à une hernie inguinale (« Leistenbruch » p.12) |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Traduction SOLDBUCH Heer | |
| |
| | | | Traduction SOLDBUCH Heer | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|