le Forum Passion-Militaria PassionMilitaria, n°1 en langue française dans le monde ! |
|
| Soldbuch d'un Malgré nous à Traduire svp | |
| | Auteur | Message |
---|
Bruenor Ici, c'est chez moi !
Nombre de messages : 4904 Localisation : dans le Bourg Thème de collection : All 39-45 Date d'inscription : 03/07/2007
| Sujet: Soldbuch d'un Malgré nous à Traduire svp Mar 11 Aoû 2015 - 15:22 | |
| |
| | | Bruenor Ici, c'est chez moi !
Nombre de messages : 4904 Localisation : dans le Bourg Thème de collection : All 39-45 Date d'inscription : 03/07/2007
| Sujet: Re: Soldbuch d'un Malgré nous à Traduire svp Mar 11 Aoû 2015 - 23:11 | |
| |
| | | Bruenor Ici, c'est chez moi !
Nombre de messages : 4904 Localisation : dans le Bourg Thème de collection : All 39-45 Date d'inscription : 03/07/2007
| Sujet: Re: Soldbuch d'un Malgré nous à Traduire svp Mer 12 Aoû 2015 - 23:22 | |
| |
| | | Adler 65 Ici, c'est chez moi !
Nombre de messages : 3447 Localisation : Fribourg - Suisse Thème de collection : HJ - BDM - Documents Date d'inscription : 20/06/2014
| Sujet: Re: Soldbuch d'un Malgré nous à Traduire svp Sam 15 Aoû 2015 - 21:43 | |
| Salut,
J'arrive pas à lire toutes les incorporations, il a d'abord été incorporé dans la 2/schwere Artillerie-Ausbildung-Abteilung 39 à Küstrin. Les suivants c'est difficile à lire, ce qui est sûr, il a également été incorporé dans le Grenadier-Ersatz-Bataillon 184 à Herford, puis dans le Grenadier-Ersatz-Bataillon 58 à Münster et enfin la Panzerjäger-Ersatz-Abteilung 6 à Herford. Ces unités étaient notamment actives au Danemark. Les autres unités j'arrive pas les décrypter. Il a reçu la médaille en noir des blessés le 28.3.1945
|
| | | Bruenor Ici, c'est chez moi !
Nombre de messages : 4904 Localisation : dans le Bourg Thème de collection : All 39-45 Date d'inscription : 03/07/2007
| Sujet: Re: Soldbuch d'un Malgré nous à Traduire svp Sam 15 Aoû 2015 - 22:52 | |
| c 'est déjà un bon début merci à toi |
| | | Klaus Von Othioten Administrateur
Nombre de messages : 7098 Age : 33 Localisation : XV.AK (mot.) - 6.40 Thème de collection : Documents Allemands Date d'inscription : 02/04/2009
| Sujet: Re: Soldbuch d'un Malgré nous à Traduire svp Jeu 20 Aoû 2015 - 12:37 | |
| Salut !
Est-il tout d'abord possible de savoir le feldpost du tampon de la page 15 ?
Effectivement il est envoyé un certain temps au Schw.Artillerie Ersatz Abteilung 39. Il est ensuite, à une date que je n'identifie pas, mais certainement après la mi-1944, envoyé via un Marsch bataillon au Feld Ersatz Bataillon 361, de la 361.Volksgrenadier Division, puis versé dans la Panzerjäger - Sturmgeschütz Abteilung 1361. Attention ce n'est pas une "vraie" Stug Abteilung : elle n'a la taille que d'une Kompanie, pas d'un Abteilung normal. De plus elle n'est pas forcément équipée de StuG, mais aussi de Marder ou autres engins destinés à casser du char. Cette unité combat à l'Ouest, à priori dans la Sarre. Il est tombé malade en Octobre 44, puis retourne à la troupe après 15 jours de permission de convalescence et sera blessé en Mars 45. Il restera à l'hôpital 3 mois, jusqu'à la fin de la guerre.
A un moment donné, il est transféré dans la 562.Volksgrenadier Division, combattant sur la Narew à partir d'Octobre 44, et qui sera détruite dans le Kessel de Heiligenbeil en Prusse Orientale. Mais comme je n'arrive pas à lire les tampons, je ne sais pas si son transfert à lieu après sa maladie d'Octobre ou à une date ultérieure... Ce qui change beaucoup de chose pour savoir s'il a combattu début 45 contre les Alliés dans la Sarre ou contre les Russes en Prusse Orientale !
A noter qu'en Mai 44 il a reçu un lance grenade pour fusil ! |
| | | Bruenor Ici, c'est chez moi !
Nombre de messages : 4904 Localisation : dans le Bourg Thème de collection : All 39-45 Date d'inscription : 03/07/2007
| Sujet: Re: Soldbuch d'un Malgré nous à Traduire svp Jeu 20 Aoû 2015 - 14:24 | |
| Merci Klaus nickel comme d 'hab pour le feldpost pas évident je crois lire 58448 |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Soldbuch d'un Malgré nous à Traduire svp | |
| |
| | | | Soldbuch d'un Malgré nous à Traduire svp | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|