le Forum Passion-Militaria PassionMilitaria, n°1 en langue française dans le monde ! |
|
| Comment reconnaitre un couteau H-J | |
|
+6skorzeny dbiker Canada 1 thomas du62 iberico68 Bruenor 10 participants | |
Auteur | Message |
---|
Invité Invité
| Sujet: Comment reconnaitre un couteau H-J Mar 30 Aoû - 6:42 | |
| Bonjour à tous
Voici des explications
Pour ne pas vous faire arnaquer si vous voulez investir dans un H-J.Hitler, Bases de jeunesse J'ai décidé d'écrire cet article parce que la jeunesse d'Hitler, (HJ) couteaux communément sont la première et la plus abordable pour commencer à collecter des armes blanches allemandes. Millions of these were produced between 1933 and wars end. Des millions d'entre elles étaient produites entre 1933 et la fin des guerres. Today they remain relatively affordable and as a result, are often the first dagger purchased by a beginner. Aujourd'hui, ils restent relativement abordables et, par conséquent, sont souvent le poignard d'abord acheté par un débutant. During this period, scores of producers, somewhere around 150, were awarded contracts to produce this knife and as a result, there are many variants out there. Durant cette période, des dizaines de producteurs, quelque part autour de 150, ont obtenu des contrats pour produire ce couteau et, par conséquent, il existe de nombreuses variantes sur le marché. Hitler Youth knives are widely reproduced and they are a minefield for experienced collectors and even more so for the beginner. Hitler, les couteaux sont largement reproduits jeunesse et ils sont un champ de mines pour les collectionneurs expérimentés et encore plus pour le débutant. The best advice I can give the beginning collector is to buy their first knife from a trusted source preferably a certified dealer who offers a lifetime warranty as to authenticity and an inspection period. Le meilleur conseil que je peux donner le collecteur début est d'acheter leurs premier couteau d'une source fiable de préférence un revendeur certifié qui offre une garantie à vie d'authenticité et une période d'inspection. This is a very small investment in the hobby. C'est un très petit investissement dans le hobby. The most common mistake I see is a newbie buying his first dagger from an auction site or at a gun show trying to save a few bucks. L'erreur la plus commune que je vois est un débutant d'acheter son poignard d'abord d'un site d'enchères ou à un pistolet montrent en essayant de sauver quelques dollars. I don't know how many times I have seen new collectors throw in the towel after getting taken on their first purchase! Je ne sais pas combien de fois j'ai vu des nouveaux collectionneurs de jeter l'éponge après avoir pris leur premier achat! Experienced collectors buy from dealers that alone should say something! Collectionneurs chevronnés acheter auprès des revendeurs qui seul devrait dire quelque chose! When holding a known original in your hand many of things I am going to speak about here will come clear. Lorsque la tenue d'une origine connue dans votre main beaucoup de choses que je vais parler ici, viendra clair. There are very few absolutes when collecting German edged weapons and even fewer when one starts talking about HJ's. Il ya très peu lors de la collecte allemande armes blanches et encore moins quand on commence à parler de HJ. This article will provide a list of clues helping you determine authenticity. Cet article vous fournira une liste d'indices pour vous aider à déterminer l'authenticité. Please keep in mind they are only clues and one has to look at the entire piece to determine authenticity. S'il vous plaît gardez à l'esprit qu'ils sont seuls indices et on a à regarder toute la pièce pour déterminer l'authenticité. Do not write off a piece when you come across the first questionable feature. Ne pas écrire un morceau quand vous tombez sur le premier long métrage discutable. I do not claim it to be 100% complete, and I have not seen it all, however this should provide enough information to help beginners avoid the most common pitfalls. Je ne prétends pas qu'il soit 100% complet, et je n'ai pas tout vu, mais cela devrait fournir suffisamment d'informations pour aider les débutants à éviter les pièges les plus courants. Déterminer la période de fabrication Il ya 3 configurations de base pour ces couteaux en fonction de la période de production. Generally speaking Transitionals are considered the most desirable and the late period RZM's the least. Transitionals général sont considérés comme les plus souhaitables et les RZM période tardive de moins. Listed below are characteristics that will help one determine the period of manufacture. Ci-dessous sont des caractéristiques qui vous aideront à déterminer la période de fabrication.
Early Period 1933-1936: Période 1933-1936 Début:
•Thinner blades when compared to late knives Diluant lames par rapport aux couteaux fin •Magnetic hilt Pommeau magnétique •A very low or no ricasso Une très faible ou nulle ricasso •Maker marked with the name on the blade itself Maker marqué avec le nom sur la lame elle-même •Motto Devise Transitional Period 1936-1938 Période de transition 1936-1938
•Thicker blades Épaisses lames •High ricasso Haute ricasso •Display's both the maker name and logo as well as a RZM designation Affichage de fois le nom et le logo maker ainsi que la désignation RZM •Motto Devise Late Period 1938-1945 Époque 1938-1945
•High ricasso Haute ricasso •RZM marked on the ricasso RZM marqué sur la ricasso •Usually no maker name or logo Habituellement aucun nom ou le logo de fabricant de •No Motto Aucun Devise Overall Appearance: Apparence générale:
The first thing I look for when purchasing an HJ is uniform, normal, period wear to the whole piece. La première chose que je regarde pour l'achat d'un HJ est uniforme, normale, la période de l'usure de la pièce entière. Mint daggers that look like they just came out to the factory yesterday, more often than not, did! Monnaie poignards qui regardent comme ils juste sorti de l'usine, hier, le plus souvent, a fait! There is no better advice I can give you than to start by collecting knives that have honest wear. Il n'ya pas de meilleur conseil que je puisse vous donner que de commencer par la collecte des couteaux qui ont l'usure honnête. This just can't be faked. Ce ne peut pas être falsifiée. 99.9% of originals display normal wear to the hilt plating, an aged look to the leather, scratches to the scabbard and wear to the blade. 99,9% des originaux d'affichage usure normale au bordé de couilles, un aspect vieilli à du cuir, des égratignures au fourreau et l'usure de la lame. When I say uniform I mean that you should not see a mint scabbard and a beat up knife. Quand je dis uniformes Je veux dire que vous ne devriez pas voir un fourreau à la menthe et un couteau de battre. All components should display relatively the same amount of wear. Tous les composants devrait afficher relativement la même quantité d'usure. We need to keep in mind that these knives are 70+ years old and were handled by kids! Nous devons garder à l'esprit que ces couteaux sont de 70 ans et + et ont été traitées par les enfants! They were used and abused! Ils ont usé et abusé! Remember your Scout knife.... N'oubliez pas votre couteau scout .... Sticking with these pieces to start with will save you much heartache. S'en tenir à ces morceaux de commencer par vous fera économiser désespérant. Fourreaux: Determining the Period of Manufacture Déterminer la période de fabrication There are 3 basic configurations for these knives depending on the period of production. Il ya 3 configurations de base pour ces couteaux en fonction de la période de production. Generally speaking Transitionals are considered the most desirable and the late period RZM's the least. Transitionals général sont considérés comme les plus souhaitables et les RZM période tardive de moins. Listed below are characteristics that will help one determine the period of manufacture. Ci-dessous sont des caractéristiques qui vous aideront à déterminer la période de fabrication.
Early Period 1933-1936: Période 1933-1936 Début:
•Thinner blades when compared to late knives Diluant lames par rapport aux couteaux fin •Magnetic hilt Pommeau magnétique •A very low or no ricasso Une très faible ou nulle ricasso •Maker marked with the name on the blade itself Maker marqué avec le nom sur la lame elle-même •Motto Devise Transitional Period 1936-1938 Période de transition 1936-1938
•Thicker blades Épaisses lames •High ricasso Haute ricasso •Display's both the maker name and logo as well as a RZM designation Affichage de fois le nom et le logo maker ainsi que la désignation RZM •Motto Devise Late Period 1938-1945 Époque 1938-1945
•High ricasso Haute ricasso •RZM marked on the ricasso RZM marqué sur la ricasso •Usually no maker name or logo Habituellement aucun nom ou le logo de fabricant de •No Motto Aucun Devise Overall Appearance: Apparence générale:
The first thing I look for when purchasing an HJ is uniform, normal, period wear to the whole piece. La première chose que je regarde pour l'achat d'un HJ est uniforme, normale, la période de l'usure de la pièce entière. Mint daggers that look like they just came out to the factory yesterday, more often than not, did! Monnaie poignards qui regardent comme ils juste sorti de l'usine, hier, le plus souvent, a fait! There is no better advice I can give you than to start by collecting knives that have honest wear. Il n'ya pas de meilleur conseil que je puisse vous donner que de commencer par la collecte des couteaux qui ont l'usure honnête. This just can't be faked. Ce ne peut pas être falsifiée. 99.9% of originals display normal wear to the hilt plating, an aged look to the leather, scratches to the scabbard and wear to the blade. 99,9% des originaux d'affichage usure normale au bordé de couilles, un aspect vieilli à du cuir, des égratignures au fourreau et l'usure de la lame. When I say uniform I mean that you should not see a mint scabbard and a beat up knife. Quand je dis uniformes Je veux dire que vous ne devriez pas voir un fourreau à la menthe et un couteau de battre. All components should display relatively the same amount of wear. Tous les composants devrait afficher relativement la même quantité d'usure. We need to keep in mind that these knives are 70+ years old and were handled by kids! Nous devons garder à l'esprit que ces couteaux sont de 70 ans et + et ont été traitées par les enfants! They were used and abused! Ils ont usé et abusé! Remember your Scout knife.... N'oubliez pas votre couteau scout .... Sticking with these pieces to start with will save you much heartache. S'en tenir à ces morceaux de commencer par vous fera économiser désespérant. Fourreaux: This is the first place I look. C'est le premier endroit que j'ai regarder. All Hitler Youth scabbards are made of formed magnetic sheetmetal, no other material was used during the period. Tous les fourreaux Jeunesses hitlériennes sont faites de tôle magnétique formé, aucun autre matériau a été utilisé pendant la période. All these scabbards are magnetic. Tous ces fourreaux sont magnétiques. If you run across a nonmagnetic scabbard keep running! Si vous rencontrez un fourreau amagnétique continuer à courir! The biggest red flag when looking at these scabbards is to look for a lip on the throat. Le plus grand drapeau rouge, quand on regarde ces fourreaux est de chercher une lèvre sur la gorge. These lips are never present on originals and one of the very few absolutes that I know of when discussing reproductions. Ces lèvres ne sont jamais présents sur les originaux et l'un des absolus très peu que je sais que lorsque l'on parle des reproductions. Original pieces show a rivet to the obverse side approximately 8 mm down from the throat opening. Pièces d'origine montrent un rivet à l'avers d'environ 8 mm vers le bas de l'ouverture gorge. This rivet stands proud above the rest of the scabbard body and as a result, almost always exhibit paint loss. Ce rivet se dresse fièrement au-dessus du reste du corps fourreau et, par conséquent, présentent presque toujours une perte de peinture. Scabbards were made in basically two shapes. Fourreaux ont été faites dans essentiellement deux formes. The first has a round nose tip or snout and the second, a more pointed tip. Le premier a un bout du nez rond ou le museau et le second, une pointe plus pointues. Both of these types were used during the period and despite my best efforts I have never been able to correlate a given type to any one manufacture. Ces deux types ont été utilisés durant la période et malgré tous mes efforts je n'ai jamais été en mesure de corréler un type donné à tout fabriquer un. My best guess is that there were a few different scabbard suppliers who on a contract by contract basis, provided scabbard blanks to different manufactures. Ma meilleure supposition est que il y avait quelques fournisseurs différents qui fourreau sur un contrat par contrat, à condition blancs fourreau à différents fabricants. These scabbards were assembled with one or two spring metal liners in order to keep the blade secure during wear. Ces fourreaux ont été assemblés avec un ou deux liners métalliques à ressort afin de maintenir la lame sécurisé lors de l'usure. These springs were held in place by a rivet on each side. Ces ressorts sont maintenus en place par un rivet de chaque côté. The first rivet I have already mentioned and the second rivet went through the hanger leather, the scabbard rear and finally secure the back liner in place. Le premier rivet j'ai déjà mentionné et le second rivet a traversé le cuir cintre, l'arrière sabre et enfin sécuriser la doublure en place. One little trick that the fakers have not picked up on yet is that many of these liners were covered with a coarse cotton. Un petit truc que les faussaires n'ont pas ramassé sur encore, c'est que beaucoup de ces paquebots ont été couverts avec un coton grossier. Liners without this cotton are often seen on original examples, however, I have never seen a repro with this cotton so it's a good sign of an original. Liners, sans ce coton sont souvent vus sur des exemples originaux, cependant, je n'ai jamais vu une reproduction avec ce coton donc c'est un bon signe d'un original. Look at the leather hanger and keep in mind that these knives are seventy years old and as such, should display some natural wear and age. Regardez le hangar de cuir et de garder à l'esprit que ces couteaux sont soixante-dix ans et, comme tel, devrait afficher une certaine usure naturelle et l'âge. Smell the leather, 70 year old leather does not smell. Odeur du cuir, en cuir 70 ans n'a pas d'odeur. If the leather smells new, question it. Si le cuir de nouvelles odeurs, remettre en question. Look at the snap button. Regardez le bouton-pression. Often originals display interesting patterns, does it look used? Souvent originaux afficher des motifs intéressants, ça regarde utilisé? Lames: Un large assortiment de lames ont été utilisés et de nombreuses variantes existent. From 1933 to about 1936, before RZM began standardization manufacturing of these blades varied widely. De 1933 à environ 1936, avant RZM a commencé à fabriquer la standardisation de ces lames varient considérablement. The one feature seen that is a big red flag is the word "Germany" written anywhere on the blade. La seule caractéristique qui est vu un grand drapeau rouge est le mot «Allemagne» écrit nulle part sur la lame. "Germany" was never written anywhere on any pre-1945 HJ knife or any other German dress dagger. "Allemagne" n'a jamais été écrit nulle part sur n'importe quel pré-1945 couteau HJ ou de toute autre robe dague allemande. Look at the basic blade shape, does the shape look the same as a known original? Regardez la forme de lame de base, la forme ne se ressemblent comme une origine connue? Is it sharpened? Est-il aiguisé? Does it look aged? Est-il un aspect ancien? Most repros look minty. La plupart des repros chercher mentholée. Fakers usually don't go to the trouble of sharpening their blades. Fakers ne vont généralement pas la peine d'aiguiser leurs lames. At least, not as roughly as a 10 year old would have in the 30's! Du moins, pas comme à peu près comme un enfant de 10 ans aurait dans les années 30! Graying, clouding, and pitting take time and again, are not generally seen on fakes. Grisonnants, opacification, et les piqûres de prendre du temps et encore, ne sont généralement pas visibles sur les contrefaçons. A fingerprint stain can take 25 years to appear. Une empreinte digitale tache peut prendre 25 ans pour apparaître. Some daggers were produced without a ricasso. Certains poignards ont été produites sans ricasso. This is not a sign of a reproduction. Ce n'est pas un signe d'une reproduction. During this early period all daggers were inscribed with the motto "Blut und Ehre!", transcribed Blood and honor. Durant cette période, tous les premiers poignards ont été inscrits avec la devise "Blut und Ehre!", Transcrit sang et l'honneur. This inscription was etched not stamped. Cette inscription a été gravée pas estampillés. If you take your nail, not your finger, and run it along the inscription you should be able to feel the etch. Si vous prenez vos ongles, et non pas votre doigt, et il courir le long de l'inscription, vous devriez être capable de sentir la gravure. Turn the blade over and the maker mark is usually marked approximately one quarter of the way up the blade from the crossguard. Tourner la lame sur la marque et le fabricant est généralement marqué d'environ un quart de la hauteur de la lame de la crossguard. This generally states the makers name, logo, and location. Cette énonce généralement le nom des décideurs, le logo, et l'emplacement. In my experience, all blades with a motto will also have a stamped makers name and logo to the reverse. Dans mon expérience, toutes les lames avec une devise aussi avoir un nom et un logo estampillé décideurs à l'inverse. There may or may not be an RZM designation on the blade. Il peut ou peut ne pas être une désignation RZM sur la lame. After 1938, HJ production became more standardized as RZM influenced more control. Après 1938, la production HJ devenus plus standardisés que RZM influencée davantage de contrôle. All blades became uniform in shape with a ricasso. Toutes les lames est devenu homogène en forme avec un ricasso. The motto no longer was applied to the obverse blade and all blades should exhibit an RZM stamp or etch, most often seen on the ricasso. La devise non plus été appliquée à la lame avers et toutes les lames doivent présenter un timbre RZM ou etch, le plus souvent vu sur les ricasso. All these blades were issued with a rather thick (approximately 2 to 3 mm) leather buffer pads seated against the crossguard. Toutes ces lames ont été émis avec un tapis assez épais (environ 2 à 3 mm) de tampon de cuir assis contre le crossguard. Raccords Hilt: Hitler, Bases de jeunesse I have decided to write this article because Hitler Youth, (HJ) knives commonly are the first and most affordable way to start collecting German Edged Weapons. J'ai décidé d'écrire cet article parce que la jeunesse d'Hitler, (HJ) couteaux communément sont la première et la plus abordable pour commencer à collecter des armes blanches allemandes. Millions of these were produced between 1933 and wars end. Des millions d'entre elles étaient produites entre 1933 et la fin des guerres. Today they remain relatively affordable and as a result, are often the first dagger purchased by a beginner. Aujourd'hui, ils restent relativement abordables et, par conséquent, sont souvent le poignard d'abord acheté par un débutant. During this period, scores of producers, somewhere around 150, were awarded contracts to produce this knife and as a result, there are many variants out there. Durant cette période, des dizaines de producteurs, quelque part autour de 150, ont obtenu des contrats pour produire ce couteau et, par conséquent, il existe de nombreuses variantes sur le marché. Hitler Youth knives are widely reproduced and they are a minefield for experienced collectors and even more so for the beginner. Hitler, les couteaux sont largement reproduits jeunesse et ils sont un champ de mines pour les collectionneurs expérimentés et encore plus pour le débutant. The best advice I can give the beginning collector is to buy their first knife from a trusted source preferably a certified dealer who offers a lifetime warranty as to authenticity and an inspection period. Le meilleur conseil que je peux donner le collecteur début est d'acheter leurs premier couteau d'une source fiable de préférence un revendeur certifié qui offre une garantie à vie d'authenticité et une période d'inspection. This is a very small investment in the hobby. C'est un très petit investissement dans le hobby. The most common mistake I see is a newbie buying his first dagger from an auction site or at a gun show trying to save a few bucks. L'erreur la plus commune que je vois est un débutant d'acheter son poignard d'abord d'un site d'enchères ou à un pistolet montrent en essayant de sauver quelques dollars. I don't know how many times I have seen new collectors throw in the towel after getting taken on their first purchase! Je ne sais pas combien de fois j'ai vu des nouveaux collectionneurs de jeter l'éponge après avoir pris leur premier achat! Experienced collectors buy from dealers that alone should say something! Collectionneurs chevronnés acheter auprès des revendeurs qui seul devrait dire quelque chose! When holding a known original in your hand many of things I am going to speak about here will come clear. Lorsque la tenue d'une origine connue dans votre main beaucoup de choses que je vais parler ici, viendra clair. There are very few absolutes when collecting German edged weapons and even fewer when one starts talking about HJ's. Il ya très peu lors de la collecte allemande armes blanches et encore moins quand on commence à parler de HJ. This article will provide a list of clues helping you determine authenticity. Cet article vous fournira une liste d'indices pour vous aider à déterminer l'authenticité. Please keep in mind they are only clues and one has to look at the entire piece to determine authenticity. S'il vous plaît gardez à l'esprit qu'ils sont seuls indices et on a à regarder toute la pièce pour déterminer l'authenticité. Do not write off a piece when you come across the first questionable feature. Ne pas écrire un morceau quand vous tombez sur le premier long métrage discutable. I do not claim it to be 100% complete, and I have not seen it all, however this should provide enough information to help beginners avoid the most common pitfalls. Je ne prétends pas qu'il soit 100% complet, et je n'ai pas tout vu, mais cela devrait fournir suffisamment d'informations pour aider les débutants à éviter les pièges les plus courants.
Determining the Period of Manufacture Déterminer la période de fabrication
There are 3 basic configurations for these knives depending on the period of production. Il ya 3 configurations de base pour ces couteaux en fonction de la période de production. Generally speaking Transitionals are considered the most desirable and the late period RZM's the least. Transitionals général sont considérés comme les plus souhaitables et les RZM période tardive de moins. Listed below are characteristics that will help one determine the period of manufacture. Ci-dessous sont des caractéristiques qui vous aideront à déterminer la période de fabrication.
Early Period 1933-1936: Période 1933-1936 Début:
•Thinner blades when compared to late knives Diluant lames par rapport aux couteaux fin •Magnetic hilt Pommeau magnétique •A very low or no ricasso Une très faible ou nulle ricasso •Maker marked with the name on the blade itself Maker marqué avec le nom sur la lame elle-même •Motto Devise Transitional Period 1936-1938 Période de transition 1936-1938
•Thicker blades Épaisses lames •High ricasso Haute ricasso •Display's both the maker name and logo as well as a RZM designation Affichage de fois le nom et le logo maker ainsi que la désignation RZM •Motto Devise Late Period 1938-1945 Époque 1938-1945
•High ricasso Haute ricasso •RZM marked on the ricasso RZM marqué sur la ricasso •Usually no maker name or logo Habituellement aucun nom ou le logo de fabricant de •No Motto Aucun Devise Overall Appearance: Apparence générale:
The first thing I look for when purchasing an HJ is uniform, normal, period wear to the whole piece. La première chose que je regarde pour l'achat d'un HJ est uniforme, normale, la période de l'usure de la pièce entière. Mint daggers that look like they just came out to the factory yesterday, more often than not, did! Monnaie poignards qui regardent comme ils juste sorti de l'usine, hier, le plus souvent, a fait! There is no better advice I can give you than to start by collecting knives that have honest wear. Il n'ya pas de meilleur conseil que je puisse vous donner que de commencer par la collecte des couteaux qui ont l'usure honnête. This just can't be faked. Ce ne peut pas être falsifiée. 99.9% of originals display normal wear to the hilt plating, an aged look to the leather, scratches to the scabbard and wear to the blade. 99,9% des originaux d'affichage usure normale au bordé de couilles, un aspect vieilli à du cuir, des égratignures au fourreau et l'usure de la lame. When I say uniform I mean that you should not see a mint scabbard and a beat up knife. Quand je dis uniformes Je veux dire que vous ne devriez pas voir un fourreau à la menthe et un couteau de battre. All components should display relatively the same amount of wear. Tous les composants devrait afficher relativement la même quantité d'usure. We need to keep in mind that these knives are 70+ years old and were handled by kids! Nous devons garder à l'esprit que ces couteaux sont de 70 ans et + et ont été traitées par les enfants! They were used and abused! Ils ont usé et abusé! Remember your Scout knife.... N'oubliez pas votre couteau scout .... Sticking with these pieces to start with will save you much heartache. S'en tenir à ces morceaux de commencer par vous fera économiser désespérant. Blades: Lames: A wide assortment of blades were used and many variants exist. Un large assortiment de lames ont été utilisés et de nombreuses variantes existent. From 1933 to about 1936, before RZM began standardization manufacturing of these blades varied widely. De 1933 à environ 1936, avant RZM a commencé à fabriquer la standardisation de ces lames varient considérablement. The one feature seen that is a big red flag is the word "Germany" written anywhere on the blade. La seule caractéristique qui est vu un grand drapeau rouge est le mot «Allemagne» écrit nulle part sur la lame. "Germany" was never written anywhere on any pre-1945 HJ knife or any other German dress dagger. "Allemagne" n'a jamais été écrit nulle part sur n'importe quel pré-1945 couteau HJ ou de toute autre robe dague allemande. Look at the basic blade shape, does the shape look the same as a known original? Regardez la forme de lame de base, la forme ne se ressemblent comme une origine connue? Is it sharpened? Est-il aiguisé? Does it look aged? Est-il un aspect ancien? Most repros look minty. La plupart des repros chercher mentholée. Fakers usually don't go to the trouble of sharpening their blades. Fakers ne vont généralement pas la peine d'aiguiser leurs lames. At least, not as roughly as a 10 year old would have in the 30's! Du moins, pas comme à peu près comme un enfant de 10 ans aurait dans les années 30! Graying, clouding, and pitting take time and again, are not generally seen on fakes. Grisonnants, opacification, et les piqûres de prendre du temps et encore, ne sont généralement pas visibles sur les contrefaçons. A fingerprint stain can take 25 years to appear. Une empreinte digitale tache peut prendre 25 ans pour apparaître. Some daggers were produced without a ricasso. Certains poignards ont été produites sans ricasso. This is not a sign of a reproduction. Ce n'est pas un signe d'une reproduction. During this early period all daggers were inscribed with the motto "Blut und Ehre!", transcribed Blood and honor. Durant cette période, tous les premiers poignards ont été inscrits avec la devise "Blut und Ehre!", Transcrit sang et l'honneur. This inscription was etched not stamped. Cette inscription a été gravée pas estampillés. If you take your nail, not your finger, and run it along the inscription you should be able to feel the etch. Si vous prenez vos ongles, et non pas votre doigt, et il courir le long de l'inscription, vous devriez être capable de sentir la gravure. Turn the blade over and the maker mark is usually marked approximately one quarter of the way up the blade from the crossguard. Tourner la lame sur la marque et le fabricant est généralement marqué d'environ un quart de la hauteur de la lame de la crossguard. This generally states the makers name, logo, and location. Cette énonce généralement le nom des décideurs, le logo, et l'emplacement. In my experience, all blades with a motto will also have a stamped makers name and logo to the reverse. Dans mon expérience, toutes les lames avec une devise aussi avoir un nom et un logo estampillé décideurs à l'inverse. There may or may not be an RZM designation on the blade. Il peut ou peut ne pas être une désignation RZM sur la lame. After 1938, HJ production became more standardized as RZM influenced more control. Après 1938, la production HJ devenus plus standardisés que RZM influencée davantage de contrôle. All blades became uniform in shape with a ricasso. Toutes les lames est devenu homogène en forme avec un ricasso. The motto no longer was applied to the obverse blade and all blades should exhibit an RZM stamp or etch, most often seen on the ricasso. La devise non plus été appliquée à la lame avers et toutes les lames doivent présenter un timbre RZM ou etch, le plus souvent vu sur les ricasso. All these blades were issued with a rather thick (approximately 2 to 3 mm) leather buffer pads seated against the crossguard. Toutes ces lames ont été émis avec un tapis assez épais (environ 2 à 3 mm) de tampon de cuir assis contre le crossguard. Hilt Fittings: Raccords Hilt: When looking at a HJ hilt the first thing I look for is wear. Lorsque l'on regarde une poignée HJ la première chose que je cherche c'est l'usure. Keep in mind these guys proudly wore their knives to all meetings. Gardez à l'esprit ces gars-là portait fièrement leurs couteaux à toutes les réunions. As a result, normal wear is seen on most of these pieces. En conséquence, l'usure normale est perçue sur la plupart de ces pièces. The first place I look for wear is on the upper part of the hilt where the hanger strap rested on the pommel. Le premier endroit où je regarde l'usure est sur la partie supérieure de la poignée où la sangle de suspension reposait sur le pommeau. Most original HJ's will show some wear and platting loss in this area. La plupart d'origine HJ sera montrent une certaine usure et la perte Platting dans ce domaine. You just can't fake this normal wear. Vous ne pouvez pas truquer cette usure normale. Look at the general shape of the hilt. Regardez la forme générale de la poignée. Although the angle of the finger guard may vary by manufacturer, all these knives generally look right. Bien que l'angle de la protection des doigts peuvent varier selon le fabricant, tous ces couteaux en général regarder à droite. I look for casting seams. Je regarde pour les coutures prépondérante. Period knives were finished with typical fussy German care. Période de couteaux ont été finis avec soin typiques allemands tatillon. Finding casting seams particularly around the finger guard is usually not seen on originals. Trouver coutures casting particulièrement autour de la protection des doigts ne sont généralement pas visibles sur les originaux. Plaques Grip: Ces plaques ont été faites emprise d'une bakélite noire. This bakelite was cast in a checker pattern running approximately 45 degrees from the crossguards. Cette Bakélite a été coulé dans un damier course d'environ 45 degrés par rapport au crossguards. There was generally some hand fitting involved in manufacturing. Il y avait généralement une certaine pose la main impliqués dans la fabrication. Far more than we are use to seeing today in our mass production world. Bien plus que nous sommes habitués à voir aujourd'hui dans notre monde de la production de masse. These grip plates should follow the contours of the hilt and generally be fit well without rattling around. Ces plaques poignée devrait suivre les contours de la poignée et généralement être en forme bien sans cliquetis autour. Rivets: Grip plaques ont été fixés à l'aide de la poignée en laiton, acier nickelé ou des rivets en aluminium. These rivets are what hold the whole knife together. Ces rivets sont ce que tenir le couteau tout ensemble. They run through the grip plates, hilt and blade. Ils courent à travers les plaques adhérence, poignée et la lame. Look for smooth dressed heads. Cherchez lisses coiffées. The top of the heads may well display period wear as they sit proud of the grip. Le sommet de la tête peut ainsi afficher l'usure période comme ils sont assis fiers de la poignée. To the reverse these heads should be smooth and well rounded. Pour l'inverser ces têtes doivent être lisses et bien arrondis. The reverse of these rivets were peened over keeping the rivet in place. L'inverse de ces rivets ont été martelées plus garder le rivet en place. Despite this, the reverse rivet should appear relatively smooth and free from small individual taps. Malgré cela, l'inverse rivet doit paraître relativement lisses et exemptes de petits robinets individuels. A rough un-professional finish to the reverse of these rivets are a clue that the knife may have been disassembled at some point often to it's determent. Une grossière non-professionnels arrivée à l'inverse de ces rivets sont un indice que le couteau peut avoir été démonté à un certain point souvent c'est déterminent. HJ Diamond: La plaque avers eu un coupe-et incrusté d'un diamant HJ. In my experience, the cutout in the grip plate generally does not follow the 45 degree pattern in the grip plate. Dans mon expérience, la découpe dans la plaque de poignée n'a généralement pas suivre le modèle de 45 degrés dans la plaquette de crosse. These diamond inlays were quite involved. Ces incrustations de diamants étaient assez impliqués. They were pinned from the reverse into the hilt. Ils ont été épinglés par l'inverse dans la poignée. They were made in 2 sizes. Elles ont été faites en 2 tailles. The earlier ones were the smaller measuring approx 23mmx13mm and the later RZM ones slightly larger at approx 25mmx15mm. Les précédentes ont été les plus petits mesurant environ 23mmx13mm et les dernières RZM légèrement plus grande au 25mmx15mm environ. Over time they generally loosened ever so slightly. Au fil du temps ils ont généralement desserré quelque peu. Take the knife in your hand and reflect light off the diamond into your eyes and with your nail ever so gently put a bit of pressure on one corner of the diamond. Prenez le couteau dans la main et réfléchir la lumière hors du diamant dans les yeux et avec votre ongle tout doucement mettre un peu de pression sur un coin du diamant. You should see some movement, ever so slightly. Vous devriez voir un mouvement, un tant soit peu. Although some diamonds will not move most originals will. Bien que certains diamants ne bougera plus originaux seront. Look at the diamond itself, all the colors should be precisely separated. Regardez le diamant lui-même, toutes les couleurs doivent être précisément séparés. The red should display a translucent fish scale pattern. Le rouge devrait afficher un motif de poissons translucides échelle. This pattern is actually made up of small dots. Ce modèle est en fait composée de petits points. In most cases, you will see this fish scale pattern. Dans la plupart des cas, vous verrez ce modèle écailles de poisson. Consider a solid red unpatterned area a red flag. Considérons un solide zone rouge sans motif d'un drapeau rouge. At the other two obtuse corners of the diamond is solid white enamel. Aux deux autres coins obtus du losange est solide émail blanc. Centered is a black swastika on a gold background. Centré est une croix gammée noire sur un fond d'or. This gold background is actually flecked or has a slightly sparkled look when observed under an eye-loop. Ce fond d'or est en réalité moucheté ou a un peu étincelaient regarder quand observé sous un oeil en boucle. When observed very closely, coming out from this gold background are tiny lines running to the edges, separating the different color sections. Quand on l'observe de très près, en sortant de ce contexte d'or sont des lignes minuscules courir vers les bords, la séparation des sections de couleurs différentes. Outlining the entire diamond inlay is a copper colored border (approximately 1 mm) in width. Soulignant l'incrustation de diamants entier est une frontière de couleur cuivre (environ 1 mm) de largeur. Often the copper has aged to a black. Souvent, le cuivre a vieilli d'un noir. Finally over the entire surface is an enamel coating giving the whole diamond a uniformed smooth look. Enfin sur toute la surface est une couche d'émail donnant le diamant ensemble un look uniforme lisse. Often this enamel will be damaged from time and wear. Souvent cet émail sera endommagé par le temps et l'usure. A nice diamond is always sought after and adds value to the knife. Un diamant de Nice est toujours recherché et ajoute de la valeur au couteau.
Lastly, have an RZM code that you would like to determine the manufacturer? Enfin, avoir un code RZM que vous souhaitez afin de déterminer le fabricant? Here's a list of manufacturers sorted by RZM code . Voici une liste des fabricants triés par code RZM . En résumé voici une liste rapide des indices de l'authenticité:
BON: Honnête même porter •Magnetic scabbard with rivet to the front Fourreau magnétique avec des rivets à l'avant •Cotton liner covers Doublure en coton couvre •Loose HJ diamonds Lâche diamants HJ •Fish scale red enamel Poissons d'échelle émail rouge •Flecked gold swastika background Mouchetée de fond croix gammée d'or Mauvais:•RZM designation on the obverse, (normally found to reverse) riccasso Désignation RZM sur l'avers, (normalement trouvé pour inverser) riccasso •Casting seams on the hilt Coutures coulée sur la poignée •Poorly fit grip plates Mal ajustement plaques emprise •New smelling leather Nouveau cuir odorat •Alloy non-magnetic scabbards Alliage non magnétique fourreaux •Minty factory fresh Usine de frais de menthe •Banged up poorly formed rivets Amochée rivets mal formés •"Germany" anywhere on the knife or scabbard "Allemagne" n'importe où sur le couteau ou sabre •Motto with no makers name Devise sans nom décideurs •Motto with RZM Blades dated 1939 and later Devise avec lames RZM datée 1939 et plus tard •Solid red on the diamonds Rouges solides sur les diamants ACHATS SUR INTERNET Commercial Terms Achats sur Internet ont un risque inhérent. You don't know the person; there is no relationship. Vous ne connaissez pas la personne, il n'ya aucune relation. The only basis you have to complete a sale is a Web Site, User ID, or an email address. La seule base que vous avez à réaliser une vente est un site Web, ID utilisateur, ou une adresse email. I have completed lots of online transactions and here are a few do's and don'ts. J'ai rempli beaucoup de transactions en ligne et en voici quelques unes à faire et à ne pas faire. Yes, you will miss out on the odd deal but in general following these guidelines will save you grief. Oui, vous manquez l'affaire bizarre, mais en général, suivant ces directives vous permettra d'économiser chagrin. À FAIRE •Start collecting by purchasing from certified dealers who are reputable and honest. Commencer à recueillir par l'achat auprès des revendeurs agréés qui sont dignes de confiance et honnête. •Attempt to use an online payment service that allow charge-backs. Tenter d'utiliser un service de paiement en ligne qui permettent la rétrofacturation. Paypal allows you to charge-back the seller in the case of non-receipt. Paypal vous permet de recharger dos du vendeur en cas de non-réception. A MO is only slightly safer than sending cash Un MO n'est que légèrement plus sûre que l'envoi de cash •Ask for an inspection period. Demandez une période d'inspection. •Check feedback from other auctions, if questionable, check with the other party to see if the issue was resolved, but keep in mind that there are always transactions that go bad, even for the best of sellers. Vérifiez la rétroaction des autres enchères, si douteuse, vérifiez avec l'autre partie pour voir si le problème a été résolu, mais gardez à l'esprit qu'il ya toujours des transactions qui vont mal, même pour le meilleur des vendeurs. •Proceed very cautiously if you get offers to purchase "outside the auction site". Procédez avec beaucoup de prudence si vous obtenez une offre d'achat "en dehors du site d'enchères". •Ask for more pictures Demandez pour plus de photos •Search the collector forums with the seller's name, often problem sellers have a history. Recherche dans les forums collecteur avec le nom du vendeur, les vendeurs ont souvent un problème d'histoire. •Post on the collector forums if you have questions. Message sur le forum si vous avez collecteur questions. Other collectors are your best source of info (polite questions from beginners are always answered). D'autres collectionneurs sont votre meilleure source d'info (questions polies, des débutants sont toujours répondu). •Ask a collector moderator to help you out if you run into transactional problems. Demandez un modérateur collecteur pour vous aider si vous rencontrez des problèmes transactionnels. Never underestimate the power of these forums. Ne sous-estimez la puissance de ces forums. •Ask for a respected person to inspect the item or act as an escrow agent for large transactions if you are not sure (Be sure to pay them for their services). Demandez à une personne respectée pour inspecter l'élément ou d'agir comme un agent d'entiercement pour les transactions importantes, si vous n'êtes pas sûr (Soyez sûr de les payer pour leurs services). •Treat your seller respectfully and honestly. Traitez votre vendeur avec respect et honnêteté. Relationships are required to build a truly great collection. Les relations sont nécessaires pour construire une collection vraiment grand. À NE PAS FAIRE Achat sur «enchères privées", souvent c'est le vendeur qui se cache quelque chose. •Jump on a ridiculously low "Buy it Now" price. Sauter sur un ridiculement bas "Acheter Maintenant" prix. -Look before you leap. -Regardez avant de sauter. •Purchase from former east block countries. Achat d'anciens pays du bloc Est. Save yourself a lot of heartache. Epargnez-vous beaucoup de chagrin. If you, do insist on an escrow service! Si vous ne insister sur un service d'entiercement! •Don't pretend you know it all, there are few absolutes in our hobby and even seasoned collectors are occasionally surprised. Ne prétendez pas que vous le savez tous, il absolues sont rares dans notre passe-temps et même les collectionneurs chevronnés sont parfois surpris. [b]Voila j’espère que cela vous seras utileVidéo:https://www.youtube.com/watch?v=07kW4_o_NVM&NR=1&feature=endscreen
Dernière édition par arthur le Mer 18 Avr - 6:54, édité 5 fois |
| | | Bruenor Ici, c'est chez moi !
Nombre de messages : 4904 Localisation : dans le Bourg Thème de collection : All 39-45 Date d'inscription : 03/07/2007
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Mar 30 Aoû - 6:51 | |
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Mar 30 Aoû - 14:24 | |
| - Bruenor a écrit:
- super post merci !
Merci Bruenor. |
| | | iberico68 Ici, c'est chez moi !
Nombre de messages : 4569 Age : 52 Localisation : ALSACE Thème de collection : puces et tzetzes Date d'inscription : 27/11/2010
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Mar 30 Aoû - 16:07 | |
| bonsoir
merci pour ce post , en plus on a parlé avec bruenor a la bourse de DIEUZE pour savoir comment reconnaitre un bon d un mauvais , le hasard !!!
cdt iberico68 |
| | | thomas du62 Soldat
Nombre de messages : 5 Age : 28 Localisation : pas de calais Thème de collection : ww2 Allemand Date d'inscription : 02/09/2011
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Sam 3 Sep - 19:01 | |
| salut; merci beaucoup pr cette explication ! |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Dim 4 Sep - 11:29 | |
| Bonjour thomas Merci Mais bon il n'a pas beaucoup de visite. |
| | | Canada 1 Aspirant
Nombre de messages : 410 Age : 58 Localisation : CANADA Date d'inscription : 08/01/2011
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Lun 5 Sep - 23:27 | |
|
Dernière édition par Canada 1 le Lun 14 Déc - 0:05, édité 1 fois |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Ven 16 Mar - 16:17 | |
| Bonjour a tous Un lien "vidéo" pour reconnaitre les couteau H-J Merci Fabrice. https://www.youtube.com/watch?v=07kW4_o_NVM&NR=1&feature=endscreen |
| | | dbiker Je fais partie des murs
Nombre de messages : 8111 Age : 79 Localisation : Vendée Nord-Ouest Thème de collection : Japon, 2nde guerre mondiale et ancien Date d'inscription : 09/10/2011
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Mer 27 Mar - 21:28 | |
| Bonsoir, est-ce possible d-avoir une photo de l'arrière d'un fourreau avec le cuir et les 2 rivets ? |
| | | skorzeny Lieutenant-Colonel
Nombre de messages : 746 Age : 43 Localisation : nord Thème de collection : Tir et armes poudre noire Date d'inscription : 14/09/2008
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Jeu 28 Mar - 18:41 | |
| bonjour, No problemo Dbiker, surtout pour un ami motard voici des photos du mien à bientôt cdlt |
| | | dbiker Je fais partie des murs
Nombre de messages : 8111 Age : 79 Localisation : Vendée Nord-Ouest Thème de collection : Japon, 2nde guerre mondiale et ancien Date d'inscription : 09/10/2011
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Jeu 28 Mar - 21:26 | |
| Merci Skorzeny, Ex Motard Je me demandais si ce fourreau pouvait être compatible avec mon couteau HJ? |
| | | skorzeny Lieutenant-Colonel
Nombre de messages : 746 Age : 43 Localisation : nord Thème de collection : Tir et armes poudre noire Date d'inscription : 14/09/2008
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Ven 29 Mar - 16:30 | |
| bonjour, la vue de face me donne bonne impression, le métal semble bon et le point d'emboutissage du ressort de blocage de lame est bien positionné, si tu peux demander une photo du revers... voir si il y a des restes de cuir ou les rivets ... cdlt |
| | | dbiker Je fais partie des murs
Nombre de messages : 8111 Age : 79 Localisation : Vendée Nord-Ouest Thème de collection : Japon, 2nde guerre mondiale et ancien Date d'inscription : 09/10/2011
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Ven 29 Mar - 17:41 | |
| Je me demandais si le fourreau de ce couteau pouvait être un bonne option pour remplacer mon fourreau duralumin à lèvre ? |
| | | dbiker Je fais partie des murs
Nombre de messages : 8111 Age : 79 Localisation : Vendée Nord-Ouest Thème de collection : Japon, 2nde guerre mondiale et ancien Date d'inscription : 09/10/2011
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Ven 29 Mar - 17:52 | |
| Voici l'arrière |
| | | skorzeny Lieutenant-Colonel
Nombre de messages : 746 Age : 43 Localisation : nord Thème de collection : Tir et armes poudre noire Date d'inscription : 14/09/2008
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Sam 30 Mar - 8:10 | |
| pour moi ce fourreau est tout bon, mis à part le manque du cuir, ensuite faut voir à quel prix, il est proposé... cdlt |
| | | dbiker Je fais partie des murs
Nombre de messages : 8111 Age : 79 Localisation : Vendée Nord-Ouest Thème de collection : Japon, 2nde guerre mondiale et ancien Date d'inscription : 09/10/2011
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Sam 30 Mar - 8:49 | |
| bjr, C'est la le problème. l'ensemble est vendu 89-90€ |
| | | skorzeny Lieutenant-Colonel
Nombre de messages : 746 Age : 43 Localisation : nord Thème de collection : Tir et armes poudre noire Date d'inscription : 14/09/2008
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Dim 31 Mar - 10:17 | |
| bjr, sans savoir si le poignard est intéressant... je dirais que juste le fourreau, on peut compter dans les 60 euros... ensuite le fourreau seul c'est toujours assez difficile à trouver...
|
| | | dbiker Je fais partie des murs
Nombre de messages : 8111 Age : 79 Localisation : Vendée Nord-Ouest Thème de collection : Japon, 2nde guerre mondiale et ancien Date d'inscription : 09/10/2011
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Dim 31 Mar - 10:32 | |
| Bjr, Le couteau est intéressant, même si la poignée a été changée. La lame est marquée d'un fabricant qui a débuté en 1933. Ce fabricant est référencé RZM, mais ni la lame de ce couteau, ni le talon de lame ne porte de RZM. La lame, assez usagée, a aussi un reste de marquage "sang et honneur" J'ai retrouvé beaucoup de couteaux HJ sans marquage, sur ""Hermann-Historica.de"" et sue " HJ and BDM Daggers " Donc si ce fourreau est d'époque et bien compatible, le couteau vaudra toujours ses 40 - 50€ au grand minimum. |
| | | Franck40 Soldat
Nombre de messages : 5 Localisation : AQUITAINE Thème de collection : POIGNARDS Date d'inscription : 19/01/2014
| Sujet: POIGNARD HJ Mar 21 Jan - 20:33 | |
| Bonjour,
J'ai trouvé ce poignard et je me demande s'il est authentique.
Il y a bien la devise gravée sur la lame et au verso un R... assez effacé, dans un cercle, et un marquage Solingen et un dessin (grue de chantier ?) sur le ricasso;
Le métal du manche est usé par les pressions du fourreau. Le fourreau semble plus vieux que la lame.
Le losange me parait bon, on voit comme des rayons de soleil.
Merci de me dire si le poignard vous semble bon.
Franck |
| | | dbiker Je fais partie des murs
Nombre de messages : 8111 Age : 79 Localisation : Vendée Nord-Ouest Thème de collection : Japon, 2nde guerre mondiale et ancien Date d'inscription : 09/10/2011
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Mar 21 Jan - 22:05 | |
| Bonsoir Frank Avec des photos, ce serait mieux R ....z m et le cercle, prometteur, Grue de chantier, ou cigogne Robert Klass ? |
| | | Franck40 Soldat
Nombre de messages : 5 Localisation : AQUITAINE Thème de collection : POIGNARDS Date d'inscription : 19/01/2014
| Sujet: PHOTOS DU POIGNARD (liens) Lun 27 Jan - 21:46 | |
| |
| | | dbiker Je fais partie des murs
Nombre de messages : 8111 Age : 79 Localisation : Vendée Nord-Ouest Thème de collection : Japon, 2nde guerre mondiale et ancien Date d'inscription : 09/10/2011
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Lun 27 Jan - 22:29 | |
| Wilhelm Clauberg associé à Anton Wingen Junior ? Ce serait mieux de le mettre dans Identificator ! Avec des photos ! |
| | | Hiroo Onoda Maréchal
Nombre de messages : 2321 Localisation : Run Through the Jungle. Thème de collection : Japon seconde guerre. Date d'inscription : 17/12/2013
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Mar 28 Jan - 10:02 | |
| Salut à tous. Sujet utile mais le doublon anglais / traduction google le rend assez difficile à lire, au final je me suis plus attardé sur les erreurs de traductions que sur les informations délivrée par le texte, puis j'ai lâché prise après le premier tiers en sentant monter le mal de crâne, me contentant de regarder les photos. Un petit édit pour supprimer le texte en anglais d'une part, et supprimer les erreurs de traduction d'autre part, rendrait la consultation de ce post beaucoup plus fluide, à mon humble avis |
| | | Franck40 Soldat
Nombre de messages : 5 Localisation : AQUITAINE Thème de collection : POIGNARDS Date d'inscription : 19/01/2014
| Sujet: PHOTOS DU POIGNARD Mar 28 Jan - 21:08 | |
| https://servimg.com/view/18705898/6
https://servimg.com/view/18705898/7
https://servimg.com/view/18705898/8
https://servimg.com/view/18705898/12
https://servimg.com/view/18705898/11
Je n'arrive pas à insérer les photos.
Voici les liens.
Franck |
| | | dbiker Je fais partie des murs
Nombre de messages : 8111 Age : 79 Localisation : Vendée Nord-Ouest Thème de collection : Japon, 2nde guerre mondiale et ancien Date d'inscription : 09/10/2011
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Mer 29 Jan - 10:46 | |
| @ Franck, aller sur "Amélioration & évolution du forum" et voir les différents Post-it sur les photos.... |
| | | Franck40 Soldat
Nombre de messages : 5 Localisation : AQUITAINE Thème de collection : POIGNARDS Date d'inscription : 19/01/2014
| Sujet: SUITE Mer 29 Jan - 20:11 | |
| Merci, Franck La devise est bien gravée, comme le R... et la marque est un chevalier en armure (la tête à 9 h) entouré de Solingen et Wing... Le losange me parait bon (soleil et usure dans un coin) mais les rivets me semblents vissés. |
| | | dbiker Je fais partie des murs
Nombre de messages : 8111 Age : 79 Localisation : Vendée Nord-Ouest Thème de collection : Japon, 2nde guerre mondiale et ancien Date d'inscription : 09/10/2011
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Mer 29 Jan - 22:17 | |
| Maintenant que ça marche pour les photos, il en faudrait de bonnes avec les détails RZM, chevalier et nom... et la devise. Celle-ci n'est pas une preuve car tous les HJ ne l'ont pas . Jamais vu pour ma part des plaquettes vissées sur HJ. Un spécialiste va bien passer par là. ? |
| | | Franck40 Soldat
Nombre de messages : 5 Localisation : AQUITAINE Thème de collection : POIGNARDS Date d'inscription : 19/01/2014
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Sam 1 Fév - 22:15 | |
| Le marquage RZ et le fabricant sont peu visibles : seulement en lumière rasante (un peu de saleté et de débris de cuir). Pas de photos valables.
Au milieu, à peu près de la lame RZ dans un cercle
M7/51
1938
Sur le ricasso
AIG WING (HEIM ? )
un chevalier en armure
SOLINGEN
Merci de me dire si vous connaisssez le fabricant.
Le 51 est-ce le code du fabricant ou de la troupe destinataire du poignard.
Franck |
| | | dbiker Je fais partie des murs
Nombre de messages : 8111 Age : 79 Localisation : Vendée Nord-Ouest Thème de collection : Japon, 2nde guerre mondiale et ancien Date d'inscription : 09/10/2011
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Sam 1 Fév - 22:59 | |
| @ Franck40 Il faut mettre tout ça avec les photos, sous le post IDENTIFICATION !!!! |
| | | FAbtess Soldat
Nombre de messages : 26 Localisation : alpes maritimes Thème de collection : armes blanches historiques et tir sportif Date d'inscription : 31/01/2015
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J Jeu 12 Fév - 15:52 | |
| Bonjour et merci pour ces précieuses infos Arthur. Effectivement j'envisage d'acquerir un couteau HJ bientôt. Mais il existe de très nombreuses contrefaçons dont certaines sont très bien faites. J'ai même entendu dire que dans les années 60 en Espagne il fabriquaient des repros parfaites! Infos enrichissantes donc...
A ce sujet, si quelqu'un a une proposition ou un contact connaissance sérieuse qui vend ça pourrait m’intéresser...
Cordialement, FAB |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Comment reconnaitre un couteau H-J | |
| |
| | | | Comment reconnaitre un couteau H-J | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|